Фото: jannoon028 на Freepik
Убрать обязательное дублирование на английском языке на схемах и указателях метрополитена, монорельсов, фуникулеров и канатных дорог предложило Министерство транспорта России.
Журналисты «Коммерсанта» обратили внимание на эту инициативу, которая уже размещена на официальном портале проектов нормативных правовых актов. Таким образом в стране могут быть внесены поправка в приказы об утверждении типовых правил пользования этими видами транспорта, которым должны следовать перевозчики.
В пояснительной записке в качестве обоснования предложения указывается на значительную информационную загруженность пассажиров и социально-политическую ситуации в России. Исходя из чего Минтранс «исключает из обязательного требования дублирование информации на английском языке».
Таким образом решение на перевод указателей внеуличного транспорта регионы теперь будут принимать самостоятельно.
Свою оценку данной инициативе уже дал АТОР. «Новости транспорта» сообщали, что вице-президент Ассоциации туроператоров России (АТОР) Артур Мурадян негативно высказался по данному поводу.
Российские автолюбители начали использовать схему приобретения транспортных средств через Беларусь, где цены на автомобили европейского…
За первые восемь месяцев 2025 года в России продали 42 072 новых мотоцикла, что на 17%…
Правительство России готовит изменения в порядке признания участков дорог аварийно опасными. Речь идет о корректировке…
С 1 ноября 2025 года в России вступает в силу система автоматической фиксации водителей без…
С ростом популярности китайских гибридных и электромобилей в России водители часто задаются вопросом о правильном…
В России напомнили о действующих правилах для водителей, которые получили права с ограничением «АТ». Такой…