Фото: jannoon028 на Freepik
Убрать обязательное дублирование на английском языке на схемах и указателях метрополитена, монорельсов, фуникулеров и канатных дорог предложило Министерство транспорта России.
Журналисты «Коммерсанта» обратили внимание на эту инициативу, которая уже размещена на официальном портале проектов нормативных правовых актов. Таким образом в стране могут быть внесены поправка в приказы об утверждении типовых правил пользования этими видами транспорта, которым должны следовать перевозчики.
В пояснительной записке в качестве обоснования предложения указывается на значительную информационную загруженность пассажиров и социально-политическую ситуации в России. Исходя из чего Минтранс «исключает из обязательного требования дублирование информации на английском языке».
Таким образом решение на перевод указателей внеуличного транспорта регионы теперь будут принимать самостоятельно.
Свою оценку данной инициативе уже дал АТОР. «Новости транспорта» сообщали, что вице-президент Ассоциации туроператоров России (АТОР) Артур Мурадян негативно высказался по данному поводу.
В ближайшие дни на российских дорогах станет больше экипажей ДПС. С 11 по 14 июня…
На все лето в Сыктывкаре поменяется схема проезда машин. Это произойдет из-за ремонта труб отопления…
В Санкт-Петербурге вспыхнул скандал между автозаводом и одним из салонов. Руководство «АвтоВАЗа» выясняет обстоятельства обмана…
Исполнительный директор по маркетингу Belgee в России Денис Кононов объяснил, почему у официальных дилеров возникла…
В Ростове-на-Дону могут демонтировать паркоматы, которые установлены в центре города для оплаты стоянки. Причина в…
На улице Глубокоовражной массово спилили зеленые насаждения. Местный житель и общественник Сергей Островский снял происходящее…